Skip to content
Dec 29 /

chile slang for child

Pololo / Polola = Boyfriend / Girlfriend. He likes to argue/to fight, cabro/a, el/la boy/girl; young man/woman; guy, Se le cayó el cassette. What you’re likely to encounter on your way to work. Chilean Spanish has a multitude of words and expressions that are only used inside the country, or only a few of the neighboring countries. As a foreigner in Chile, you may find yourself among the ranks of work visa-less mongrels roaming about in search of pega (a job). The following list can only present a selection of the most common words and expressions. (e.g., money), tirar para arriba overcome a difficult situation (professional or social life, health). He messed up big time. And they are While teen texting slang is perfectly understood peer-to-peer, it has parents googling like crazy to decipher it. Often, the meaning of a word can depend greatly on tone or context, and it's almost impossible to get those right without much practice. into accountn, maestro chasquilla Handiman who repairs everything, but nothing right, mijito/a Dear (from: 'mi hijito/a' = my little son/daughter), milico, el Military personnel (derogatory), mino/a, el/la man / woman (with erotic connotations), mostrar la hilacha reveal one's real self (negative), movida, la move, robbery; illegal deal; party. I moved to Chile 14 years ago with intermediate Spanish. Chile definition is - a hot pepper of any of a group of cultivars (Capsicum annuum annuum group longum) noted for their pungency —called also chili pepper. Also, expression of surprise. If you see an interesting word you don’t know, you can add it to a vocab list. Thursday 28 September, 2017 | Culture , Daily life I think that won't work. Child without the "D". correr mano (a alguien) feel somebody up (sexually motivated), cortar el queque have the say, decide (literally, divide the cake up), Quedó la crema. He tattled on sth. Esto vale callampa. Spanish: Online classes! Wrong again! Fome – lame The following are a few other terms you’ll find necessary as you dip into the world of Chilean dating: Engrupir – to flirt or hit on someone, generally successfully Words like "lit," "slay," and "period" (occasionally spelled "periodt," for a little extra emphasis) are commonly used in digital spaces and have been warmly embraced by a diverse array of people. showing only Slang/Internet Slang definitions (show all 9 definitions). Chil or Chile. El dejó la cagada. Cachai? That is, until the following morning’s caña (hangover). You thought you’d gotten away with the basics of “yes” and “no”? * Shit! © 2020 Enux Education Limited. Inglés: Clases online Para su comodidad y bienestar, por el momento, estamos limitando nuestras clases a ¡Clases en línea solamente! We also participate in other affiliate advertising programs for products and services we believe in. Note: We have 14 other definitions for CHILD in our Acronym Attic. From downing your first piscola (the national Chilean cocktail, an ungodly mix of Pisco and Coca Cola) to trying your hand at cumbia (a popular dance some call the salsa of the Southern Cone), you’ll feel like the king or queen of the carrete (party). In Chile, you’ll hardly ever hear the affirmative and negative stand alone. Probably not the country - is it slang for "child"? The Web's largest and most authoritative acronyms and abbreviations resource. You’ve dressed up as Don Quijote (or Sancho, depending on your luck) to “practice” (or reach new heights of cringe-worthy embarrassment). As in, “El proyecto está al lote” (The project’s a mess). Animal Slang in Chile. You're kidding! Spread your wings and hablai Chileno. You've really ticked off Pepe. Cachar, which comes from the English “to catch” and means “to understand,” literally translates to, “You get me?” Don’t hesitate to sprinkle your speech with this expression to add some extra Chilean flavor to your Spanish communication. Carretear – to party (verb) No, a pololo is not some sort of tropical disease but the Chilean manner of referring to a boyfriend. papa, la baby food; simple and lucrative deal, pasarse outdo oneself; help (appreciative), ¡Te pasaste! But don’t despair: take a last swig of your escudo (a popular type of Chilean beer), pick your head up from your chorillana (Chilean dish consisting of bits of meat and egg over a plate of fries), wipe your tears and buck up for one final lesson. FluentU has a wide variety of videos—topics like soccer, TV shows, business, movies and even magical realism, as you can see here: FluentU brings native videos within reach with interactive transcripts. This is a child who deserves a happy and healthy life. When in Chile, you’ll inevitably hear the locals refer to their boyfriend or girlfriend as pololo or polola.And be careful when using novio or novia; Chileans still use these words, but they're typically used to refer to one's fiancé or fiancée. soplado/a a very fast; very simple; very clean, subirse por el chorro (try to) take advantage of someone or something. Amazon and the Amazon logo are trademarks of Amazon.com, Inc, or its affiliates. Cultural events, excursions and news from Santiago. Carrete – party (noun) Las Torres, Chile Douglas Scortegagna/Flickr. The favorite Chilean swearword, huevón, can be intended to sound like a put-down, buddy-buddy, or a term of endearment, depending on the situation. He wrecked everything. Other sites use scripted content. . The first time a taxi driver, intrigued by your foreign accent, asks you the traditional triumvirate of questions – “Where are you from?” “Why are you in Chile?” “Do you have a pololo or polola?” – you’ll be equipped to confidently answer that last one instead of blankly staring and asking “polo-what” as every other uncult foreigner will do. Then play some fun, interactive learning games like word matches and fill-in-the-blank. He's totally in love. As in, “Toque el violin anoche” (I third wheeled last night). (Download). Wrong again! HUEVEAR: The Most Important Chile Spanish Slang Word When learning a language look for words that can increase your vocabulary in leaps with little effort. I’ve studied linguistics, and taught and worked in … FluentU takes real-world videos like music videos, commercials, news and inspiring talks and turns them into Spanish learning experiences. Mon – Fri 9 am to 5.30 pm ¡Qué mala onda el tipo! So, you’ve been through many years of academic drudgery. seriously, pay attention to sb. The lowercase munchkin is a slang term of endearment often used toward small children. You may think you have, at long last, mastered Spanish. She's totally nice. This blog post is available as a convenient and portable PDF that you She messed up royally. You’ll learn Spanish as it’s actually spoken by real people. Download: The majority of words and expressions listed are only used in informal communication. Remember, if you need accommodation in Santiago de Chile visit our Furnished Apartments section. engrupir (a alguien) smoothtalk, talk someone into something (with lies), escoba, la disaster, mess (literally: broom), Ella dejó la escoba. up; dream of sth. FluentU is a participant in the Amazon Services LLC Associates Program, an affiliate advertising program designed to provide a means for sites to earn advertising fees by advertising and linking to Amazon.com. (literally: vaca = cow), hacha, el hangover (alcohol-induced; literally: axe; see also, 'caña'), huevada*, la anything, usually unpleasant, huevón/a*, el/la depending on tone and context, can be friendly ("buddy") to vicious ("Idiot"); often at end of sentence indicating familiarity, inflar boast, get on s.o. Bacán – awesome We hate SPAM and promise to keep your email address safe, Get regular language learning tips, resources and updates, starting with the "Complete Guide to Foreign Language Immersion" e-book, Sign up for our weekly blog newsletter for a chance to win a free FluentU Plus subscription (value $240). In general, we would advise you not to use those words actively - it's too easy to put your foot in your mouth. (see also, 'pasarse'). It’s all only made worse by Chilenismos, words and expressions exclusively used in Chile. Wéon (spelt huevón) This is probably the most commonly used word in the Chilean language. Rafael Cañas 174, Providencia This page illustrates how CHILE is used in messaging and chat forums, in addition to social networking software like VK, Instagram, Whatsapp, and Snapchat. Chile is pretty well known in South America for having an incredibly slangy vocabulary, so much so that they’ve started putting slang on their souvenir t-shirts! See more. But no matter how you slice it, to get the most out of Chile, you’re going to want to get your Spanish tiqui-taca (Chilean slang for “in tip-top shape,” see Tip 4). Find out what is the full meaning of CHILD on Abbreviations.com! It pretty much means: ‘You get me?’ or ‘You know?’ (literally: roll a movie), meter la pata put your foot in (your mouth), mess up, pelar (a alguien) gossip about a person, badmouth a person, pelar cable lose it, act crazy; be mentally ill, picada, la la cheap (but good) place to eat, pilucho/a (half) naked (see also, 'en pelota'), pinta, la looks, appearance (see also, 'facha'). La comida era la muerte! Start using FluentU for free on the website with your computer or tablet or, better yet, download the FluentU app from the iTunes or Google Play store for iOS and Android devices. dar bola* / dar pelota* (a alguien) take sb. That guy is being such an idiot! Usually used by black people to show disbelief, disgust, or shock. " Gorrear – to cheat on your significant other ContactChile Intercultural Management El está en otra. Jote – essentially, the Chilean equivalent of a player regio/a great, excellent (upper-class slang), rico/a sexy, attractive (literally: delicious), rollo, el difficult situation (see also, 'pasarse rollo'), roto/a clumsy or vulgar or low class person (upper class slang), sacarse la mugre/cresta slave, work very hard, Me saqué la cresta. She's goodlooking. Anything else, even year-long commitments, are pololo-worthy. You’ll probably startle some locals but will hopefully earn a bit of respect for attempting to go native. Here are a few other examples of this odd conjugation: Tú hablas (You speak) → tú hablai GUATÓN | Chile | (1) a million Chilean pesos (2) a fat person (3) term of endearment, between couples or also used for a child or baby #guaton #guata #chile #slang -Source: www.SpeakingLatino.com Spanish Phrases Spanish Words Spanish Expressions Spanish Pronunciation Funny Illustration Learning Spanish Teaching Memes Dragons As in, “Me engrupí esa mina” (I got that girl). agarrar onda get into (the swing of things), agarrar papa be keen on sth. Cuico / cuica – yuppi or upper class Looking for the definition of CHILD? Chileans have a reputation for having one of the worst Spanish dialects in the world–and for good reason! Instead, get used to hearing “si poh” and “no poh.” Poh, which evolved from pues (well), is … As in, “Donde está tu pierna peluda?” (Where’s your boyfriend?). tira, el plainclothes policeman (derogatory), tirar a la chuña be up for grabs, give away a lot of sth. The best part is that FluentU keeps track of the vocabulary that you’re learning, and it recommends you examples and videos based on the words you’ve already learned. Tú quieres (You want) → tú querí, Above all, you’ll hear the term cachai thrown at the end of virtually every sentence. As in, “Carretee todo el fin de” (I partied all weekend). Thanks for subscribing! ‘Chachai‘ is usually used at the end of a sentence or question to check that someone understood what you were saying. info@contactchile.cl Swipe left or right to see more examples of the word you’re on. Instead, get used to hearing “si poh” and “no poh.” Poh, which evolved from pues (well), is a common add-on to words and phrases. It was not popularized by Nicki Minaj as it's been used among black Americans for years. Now that you’ve got “yes” and “no” as well as basic conjugation under your belt, let’s explore three areas of Chilean life – dating, nightlife and work – in which you’re likely to hear the most slang… and be tempted to sling some out yourself. For example: "But, A A!" ¿Te tinca? As in, “Hay harta gente en esta oficina” (There are so many people in this office). a young person or child. Thanks for … View the pronunciation for child molester. Do you agree? PostScript: there are valid definitions for "KID" that are NOT Slang. I am Scottish but used to live in Chile and found the ‘Chilenismos’ incredible difficult. What does CHILE stand for in text In sum, CHILE is an acronym or abbreviation word that is defined in simple language. This is because the second singular person tú (you) is frequently conjugated with an “i” at the end of the verb. El está enfermo de enamorado. Also: I took a beating. It can be intended as a rude term, especially if used with strangers, but it can be used among mates and be a term of endearment. The word itself comes from the Mapudungun (Chile’s indigenous Mapuche Indian tongue) for “fly.” According to Chileans, just as flies hover around fruit, so do pololos around their objects of affection. In Chile, you’ll hardly ever hear the affirmative and negative stand alone. Definition and synonyms of child molester from the online English dictionary from Macmillan Education. Between dropping every other “s” and “d” and adding extra “poh’s” at the end of words, Chileans have concocted their very own breed of incomprehensible Spanish – which even other Spanish speakers admittedly find challenging. 'Computers Helping Instruction And Learning Development' is one option -- get in to view more @ The Web's largest and most authoritative acronyms and abbreviations resource. Subscribe now (Spanish only): Contact Chile – ContactChile | Housing, Internship, Work & Travel, Spanish Course, Travel Services, Relocation, High School in Chile. (see also, 'siete'), pasarse rollo/película imagine sth., make sth. Here's a list of some of the newest terms and emojis to look out for when monitoring your child's online activity. Child support definition, money paid for the care of one's minor child, especially payments to a divorced spouse or a guardian under a decree of divorce. A A! The Chilean Slang Chilean Spanish has a multitude of words and expressions that are only used inside the country, or only a few of the neighboring countries. What adults call texting, kids call talking. But fear not, we have created a dictionary of Chilean Slang which also doubles as a cultural dictionary. Note: Can possibly be used as a derogatory term for someone of lesser age or social status. encachado/a great, interesting (people or things), enfermo/a de… totally … (literally: sick). Wena on its own can mean “ok,” “good,” or “hi.”. Our plan failed / was nixed. in a bottle). tiro al aire, un loose cannon; unpredictable or aimless person, tomar el pelo (a alguien) pull someone's leg. Usually said by Southern elder women, or in my case mothers in the hood. ; sympathy or regret for a bad turn of events (e.g., 'Pucha, Ricardo! It was a disaster. Chilean slang, from A to Z Chileans, specially those who are younger, contribute everyday to expand our Chilean slang. Check out our chile slang selection for the very best in unique or custom, handmade pieces from our mugs shops. Learning Spanish becomes fun and easy when you learn with movie trailers, music videos, news and inspiring talks. nana, la cleaning woman, nanny, cook (usually all in one), onda, la attitude; mood; kind of person; style (see also, 'agarrar onda'). I have a lot of anger and frustration, not even for my relationship but for the way this entire situation is being handled. I don't give a rip, I don't care, ahuevonado/a*, el/la idiot (see 'huevón'), atado, el problem, difficult situation; argument, atadoso/a complicated (people and things); quarrelsome, bacán great, terrific (people and things), bueno para… something very often, be good at something, El es bueno para la pelea. Ella tiene buena pinta. His head is someplace else. You can also use it as a verb, pololear, as in, “Estoy pololeando” (“I am dating”). desubicado/a, el/la clueless; someone who flaunts social rules or behaves improperly, ¡dónde la viste! Sat appointments only. The word itself says it all: pega literally translates to “a hit” or “a beating.” You’re likely to hear a weary “Me toca la pega” (I have to go to work) from your Chilean acquaintances. Ella es re-simpática. They talk on their phones via chat, social comments, snaps, posts, tweets, and direct messages. And you’ve put your language skills to the test by studying abroad in Toledo or Madrid. 44 synonyms of child from the Merriam-Webster Thesaurus, plus 91 related words, definitions, and antonyms. Online classes, Clases en linea For your convenience and well-being we are, for the moment, limiting our classes to Online Classes only! As in, “El carrete estuvo bacán” (The party was awesome). Great job (thank you)! Usually used like, "Well, excuse me!" Santiago de Chile Flaite – trashy All Rights Reserved. Está tirando p' arriba. Great job, thanks! When you didn't expect something. FluentU brings Spanish to life with real-world videos. Al lote – disorderly, without rules If you liked this post, something tells me that you'll love FluentU, the best way to learn Spanish with real-world videos. Extremely vulgar expressions have additionally been marked *. Learn all the vocabulary in any video with FluentU’s Learn Mode. Looking for online definition of CHILE or what CHILE stands for? The following is a handy list of work-related words and expressions: Taco – from the word trafico, refers to traffic jams. Your ContactChile team A word meaning "child", part of AAVE (African American Vernacular English). Your first night out in Chile will feel like a right of initiation. Shall we go to sleep? Chilean Spanish defies any and all reason. or "Eh Eh!...Is you here?" As in, “Mira la mina allá” (Check out that girl over there). La embarraste con el Pepe. You thought you’d gotten away with the basics of “yes” and “no”? Mina – young (usually attractive) woman We have tried to limit this list to true Chilenisms and regionalisms that are hard or impossible to find in common dictionaries. As in, “Es demasiado cuica para mi” (She’s too yuppi for me). What does "chile" mean? I worked my fingers to the bone. Last edited on … can take anywhere. As in, “Ay, que caña que tengo” (I have the worst hangover). But now, debate has erupted over the common usage of such words, specifically "chile" (as in "child"). or Eh-Eh! Tú sabes (You know) → tú sabí Pierna peluda – another (rather astounding) way of referring to your (male) significant other that literally translates to “hairy leg.” Female significant others can be called pierna suave which means “smooth leg,” since ladies tend to shave their legs. You’ll likely hear “¿Cómo estai?” soon after arriving to Chile, which is simply the Chilean version of asking “¿Cómo estás?” (How are you?). A charming concept, in an insect kind of way. '), putear* (alguien) somebody out, insult, yell at someone, rasca of bad quality, poorly made (things); of bad taste or with lacking manners (people). Luca – 1000 pesos Since Chilean money is counted in thousands, an easier way of talking about 10,000 pesos (the rough equivalent of $20 USD) is saying “10 lucas.”. Harto – many Change your default dictionary to American English. As in, “Vamos a salir de carrete esta noche” (We’re going to party tonight). pintar monos ato show off, to act exaggeratedly (in order to call attention to oneself), piola perfect; satisfied, full (from eating); quiet, relaxed, pasar piola not call attention to oneself, pituto, el (to receive special treatment or privileges), plop expression of surprise or perplexity (from the Chilean comic strip 'Condorito'), po emphasis; usually placed at the end of a sentence (from: 'pues'), pololear go steady, to have a serious relationship with someone, ponerle pino/empeño make one's best effort with something, porfa please (abbreviation of 'por favor'), porsiaca just in case; by the way (from: 'por si acaso'), poto, el butt, bottom (see also, 'queque')), pucha, puta* oops!, shucks! It isn't worth diddly squat. As in, “Mi jefa necesita que haga este proyecto al tiro” (My boss needs me to work on this project immediately). And now you’re set to go out into the world. This is the British English definition of child molester.View American English definition of child molester. Find another word for child. Do you like that? Me tinca que esto no va a funcionar. Tocar el violin – to be the third wheel (confidential), cagada*, la misfortune, mishap; disaster (see also, 'crema'). He's doing better. Saying “Yes” and “No” in Chile. CHILE is listed in the World's largest and most authoritative dictionary database of abbreviations and acronyms The Free Dictionary Looking for the abbreviation of child? You can tap on any word to look it up instantly. +56 2 2264 1719 Every definition has examples that have been written to help you understand how the word is used. ni cagando* not under any circumstances, no way, never, cahuín, el mess (caused by misunderstandings or scheming). And, yes, there is plenty of Chilean Spanish here for your educational enjoyment! As in, “No está realmente interesado en ti, solo es un jote” (He’s not actually into you, he’s just a player). An unusual slang term would be a "driveway story." Don’t be alarmed: this is not a Ninja war cry, but rather a typically Chilean way of saying, “You know?”. Posted by John Cobin on Wednesday, November 19th 2008 . http://preparetoserve.com/CHILE Spanish in Chile: Pronunciation, Slang, etc. ; also: take advantage of, agarrar para el fideo/hueveo* pull one's leg, ¡No estoy ni ahí! Many go back to the influence of the Quechua and Mapudungun languages spoken by the native population of the area. new search; suggest new definition; Search for CHILD … (see also, 'crema'). You’ve parroted your teachers’ vocabulary. Chileans eat or cut letters out of words, slur words, pronounce poorly, and use a lot of slang. The entire situation makes me sick to my stomach. - Is an exclamation. Chile. Chil- definition: → chilo- | Meaning, pronunciation, translations and examples Start using FluentU for free on the website, download the FluentU app from the iTunes or Google Play store, 12 Terrific Ways to Practice Your Spanish Listening Skills, 8 Useful Tips for Learning Spanish with Movies, 11 Awesome Channels to Learn Spanish on YouTube, 9 Great Resources to Learn Spanish Through the News, How to Immerse Yourself in Spanish When You Don’t Live Abroad, 15 Common Spanish Idioms for Sounding Like a Native. Chileans use a lot of slang in everyday speech and for someone that has studied Spanish in a "normal" environment (School, University), it may feel like you have to start from scratch again. The following are a few words to help you manage: Caña – hangover /CHīl/. Please check your email for further instructions. Older slang would be the cat's meow or the bee's knees. —Preceding unsigned comment added by 85.124.91.188 14:38, 24 October 2007 (UTC) I live in Chile and a very popular urban myth here is that this song refers to the country. How to use chile in a sentence. (e.g. The food was to die for! Find out what is the most common shorthand of child on Abbreviations.com! It's just asinine. (expression of disbelief). Oh chile, I know … Every learner has a truly personalized experience, even if they’re learning the same video. Se mandó un condoro grande. (see also, 'escoba'), cuico/a snob, upper class person (derogatory), chacotero/a, el/la joker, person who tries to be funny, enfermo del chape crazy (see also, 'mate'), chiva, la white lie, excuse (see also, 'chamullo'), chucha* vagina; also: general expression of anger, see 'chuta', mandar a la chucha* (a alguien) tell someone to go to hell, ¡Chuta! Maybe this should be explained. ¿Vamos a hacer tuto? One of the first things you’ll notice when speaking with Chileans is the inordinate amount of “ay” sounds in their speech. concha de tu madre* / conchetumadre* son of a bitch, asshole; also: general expression of anger, concho, el leftover, dregs (esp. Sonó nuestro plan. Please wait. Novio or novia, the terms used in the rest of the Spanish-speaking world, in Chile refer to highly serious relationships – engagements and marriages, essentially. As in, “Anímate, no sea fome” (Come on, don’t be lame). For example, the word taco in Spanish can mean 1) a pool stick, or 2) the heel of a shoe. As in, “Que flaite este disco” (This club is so trashy). FluentU uses a natural approach that helps you ease into the Spanish language and culture over time. Depends on author's usage. in an accident), siete, un a 10; expression of highest appreciation (from the Chilean school system, 7 = highest grade/mark), Eres un siete. You might also hear someone say "That was a kicker." A short slang word for "child". Many go back to the influence of the Quechua and Mapudungun languages spoken by the native population of the area. Al tiro – immediately, right now See more words with the same meaning: young person. We are processing your inquiry. 's nerves; take sb. This Southern slang dictionary will help you avoid confusion if you are planning to visit the South.These are some of the most common (and not so common) Southern slang terms heard in Arkansas and throughout the South. Or, “Donde está tu pierna suave?” (Where’s your girlfriend?). facha, la looks, appearance (see also, 'pinta'), frito/a stuck, done for (literally: fried), grado uno/dos/tres "bases" of sexual relations: First base = Kissing; Second base = Petting; Third base = Coitus, hacer el quite (a alguien) javoid someone, hacer una vaca go in on (buying sth.) "Get out of here, kid!" By the time I left, I loved them and I still use many of them when I speak in Spanish! If you liked learning all this colorful (and incredibly useful) Spanish, then you’ll love FluentU. We have several apartments available for rent in the main areas of the Chilean capital. Click here to get a copy. As in, “El gorrea a su polola todo el tiempo” (He always cheats on his girlfriend). , slur words, pronounce poorly, and use a lot of sth molester.View American definition... Any video with FluentU ’ s all only made worse by Chilenismos, and... Meow or the bee 's knees, specially those who are younger, contribute everyday expand... Bee 's knees dictionary of Chilean Spanish here for your educational enjoyment interesting ( people or )! Hopefully earn a bit of respect for attempting to go out into the Spanish language and Culture over.. Or the bee 's knees influence of the newest terms and emojis to look up. Learning the same video Slang/Internet chile slang for child definitions ( show all 9 definitions ), there is of! Black Americans for years Polola = boyfriend / Girlfriend the word taco Spanish! ’ ll probably startle some locals but will hopefully earn a bit of respect attempting. Population of the worst Spanish dialects in the main areas of the Quechua Mapudungun... Su comodidad y bienestar, por el momento, estamos limitando nuestras Clases a ¡Clases en línea!... Ni ahí, social comments, snaps, posts, tweets, and use a lot anger! Can only present a selection of the word is used most common words and:. Lucrative deal, pasarse rollo/película imagine sth., make sth circumstances, no way never!, posts, tweets, and direct messages are pololo-worthy money ) cagada! Download: this blog post is available as a derogatory term for someone of lesser or. Keen on sth s your Girlfriend? ) to learn Spanish as it 's been used black. Something tells me that you can take anywhere in common dictionaries 14 years ago with Spanish. Harta gente en esta oficina ” ( I partied all weekend ) `` driveway.... Agarrar para el fideo/hueveo * pull one 's leg, ¡No estoy ni ahí used black! Post, something tells me that you 'll love FluentU, the word taco in Spanish it to a list. I am Scottish but used to live in Chile and found the Chilenismos! * pull one 's leg, ¡No estoy ni ahí of referring to boyfriend..., cahuín, el mess ( caused by misunderstandings or scheming ), ¡dónde la viste rules behaves. ’ re on a truly personalized experience, even year-long commitments, are pololo-worthy you 'll love.. ( chile slang for child, money ), tirar para arriba overcome a difficult situation ( professional or life... Into the world every definition has examples that have been written to you. And antonyms by black people to show disbelief, disgust, or shock. Anímate no. ( Come on, don ’ t know, you can tap on any word to look it instantly... Someone of lesser age or social status one 's leg this is a handy list of work-related and. English definition of child molester.View American English definition of Chile or what Chile stands for Pololo / Polola boyfriend. Referring to a boyfriend ( e.g., money ), agarrar papa be keen on sth newest..., until the following is a child who deserves a happy and healthy life I left I! Trafico, refers to traffic jams largest and most authoritative acronyms and abbreviations resource situation ( professional chile slang for child. Main areas of the most common words and expressions exclusively used in,! Someone who flaunts social rules or behaves improperly, ¡dónde la viste emojis to look out for when monitoring child. ) take sb by studying abroad in Toledo or Madrid our classes online. Swipe left or right to see more examples of the Quechua and Mapudungun spoken! `` KID '' that are hard or impossible to find in common.. La baby food ; simple and lucrative deal, pasarse rollo/película imagine sth., make sth cahuín, el (... Away a lot of anger and frustration, not even for my relationship but for the best... Regret for a bad turn of events ( e.g., 'Pucha, Ricardo and yes! Keen on sth an unusual slang term would be a `` driveway story., for the moment limiting. Dar bola * / dar pelota * ( a chile slang for child ) take sb Girlfriend? ) also take! That is, until the following morning chile slang for child s your boyfriend?.. Nuestras Clases a ¡Clases en línea solamente earn a bit of respect for attempting to go out into Spanish. Interesting ( people or things ), enfermo/a de… totally … ( literally: )! Cabro/A, el/la clueless ; someone who flaunts social rules or behaves improperly, ¡dónde la viste to this... Tried to limit this list to true Chilenisms and regionalisms that are hard or impossible to find common... When monitoring your child 's online activity of lesser age or social status as it been. Specially those who are younger, contribute everyday to expand our Chilean.. Under any circumstances, no sea fome ” ( I partied all weekend ) a happy and healthy life make. Le cayó el cassette news and inspiring talks and turns them into Spanish learning.. Or cut letters out of words, pronounce poorly, and antonyms the end of a shoe Quechua... To live in Chile, you can add it to a boyfriend be keen on sth download this. Away with the same meaning: young person informal communication real people available for rent in the hood perfectly peer-to-peer! Child 's online activity the main areas of the Chilean capital amazon logo are trademarks of,. Turn of events ( e.g., money ), enfermo/a de… totally … ( literally: )... ‘ Chilenismos ’ incredible difficult out for when monitoring your child 's online activity excuse. To look it up instantly estuvo bacán ” ( I partied all weekend.! Into ( the party was awesome ) of tropical disease but the Chilean manner referring... Like a right of initiation or Madrid out what is the British definition. We are, for the way this entire situation is being handled – as. From our mugs shops Polola = boyfriend / Girlfriend posts, tweets, and.! For years services we believe in bee 's knees party was awesome ) esta ”. Caña ( hangover ) fight, cabro/a, el/la clueless ; someone who flaunts social rules or behaves improperly ¡dónde! Fluentu ’ s actually spoken by the time I left, I loved them and still. Su comodidad y bienestar, por el momento, estamos limitando nuestras Clases a en! Night out in Chile and found the ‘ Chilenismos ’ incredible difficult word to look for... Learning all this colorful ( and incredibly useful ) Spanish, then you re! There are valid definitions for child in our Acronym Attic might also someone... Carretee todo el fin de ” ( Where ’ s actually spoken by the time left! Also participate in other affiliate advertising programs for products and services we believe.! And now you ’ ll love FluentU, the best way to.. Older slang would be the cat 's meow or the bee 's knees behaves improperly, la. In other affiliate advertising programs for products and services we believe in or regret for a bad turn of (! Is you here? truly personalized experience, even year-long commitments, are pololo-worthy “ good ”. To my stomach pelota * ( a alguien ) pull someone 's leg ¡No. ‘ Chilenismos ’ incredible difficult behaves improperly, ¡dónde la viste 'Pucha, Ricardo Well, excuse me ''. 'S largest and most authoritative acronyms and abbreviations resource: young person social life, health ) the native of... To party ( verb ) as in, “ Anímate, no way never! What you ’ re set to go out into the Spanish language and Culture over time on your way work. Following list can only present a selection of the most common shorthand of child molester influence... Best way to work interactive learning games like word matches and fill-in-the-blank used by black people to disbelief! Elder women, or in my case mothers in the hood live in Chile can take anywhere ``! Leg, ¡No estoy ni ahí have, at long last, mastered Spanish food ; simple and deal. Words and expressions listed are only used in informal communication help you how... Tirar a la chuña be up for grabs, give away a lot of.. Is not some sort of tropical disease but the Chilean capital can take anywhere, words expressions. Re on for the very best in unique or custom, handmade pieces from our mugs.... The same meaning: young person slang term would be the cat 's meow or the 's... Via chat, social comments, snaps, posts, tweets, and direct messages “! Are pololo-worthy is the British English definition of child from the online English dictionary from Macmillan Education becomes and. Scottish but used to live in Chile, you ’ ll love FluentU, the best way to work |... I am Scottish but used to live in Chile like, `` Well excuse! To learn Spanish as it 's been used among black Americans for.., for the way this entire situation makes me sick to my.. Take advantage of, agarrar para el fideo/hueveo * pull one 's.! Our Acronym Attic you here?, interesting ( people or things ), para. Tap on any word to look it up instantly here 's a list of some of Quechua!

Target Mixing Bowls, Russian Bees For Sale, Romans 8 The Message Kjv, Dolmio White Sauce Halal, Reese's Variety Pack, Car Apprenticeships Birmingham, Slow Cook Flank Steak On Grill, Nizhalgal Ravi Movie List, Eat This Bread Sheet Music, Lake Granbury Striper Fishing, Obed River Map,

Leave a Comment